16.2 Terra Gloria/de: Difference between revisions

(Created page with "* Dinge, von denen bekannt ist, dass sie hier funktionieren: * Flame Heart * ?")
 
(16 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 3: Line 3:
<br>
<br>
{{:Temporal Tina}}
{{:Temporal Tina}}
=== Hauptquest =
=== Hauptquest ===


* Sie brauchen [[Banquet for Heroes#Ritual of Blessing|Ritual of Blessing]].
* Sie brauchen [[Banquet for Heroes#Ritual of Blessing|Ritual of Blessing]].
Line 313: Line 313:
* ?
* ?


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Die Teleport-Verbotsausrüstung ist unbeschädigt, deshalb empfiehlt Vero, auf Wasser basierende Gegenstände mitzubringen.
The Teleport Prohibition equipment is unscathed so Vero suggests bringing Water based items.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Dinge, von denen bekannt ist, dass sie hier funktionieren:
* Things that are known to work here:
* Mystic Frozen
* Mystic Frozen
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Nach der Verwendung der Wassergegenstände wird die Ausrüstung zerstört. Kehren Sie zur Rebellenbasis zurück und sprechen Sie mit Arinoa Yurhik, damit ihr jüngerer Bruder Vero erscheint.
After using the water items, the equipment is destroyed. Return to the Rebellion Base and speak to Arinoa Yurhik to make her younger brother Vero appear.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Arivero Yurhik erzählt uns, dass ein Agent in einem Herrenhaus von Lighthalzen ein weiteres Gerät zum Verbot von Teleportationen (Wasser) gefunden hat. Sagen Sie ihm, dass Rauer Wind der Elementstein ist, der stark gegen Wasser ist.
Arivero Yurhik tells us an agent found another teleport prohibition equipment (Water) in a Lighthalzen mansion. Tell him that Rough Wind is the element stone that is strong against water.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
In Lighthalzen {{#navi:lighthalzen|135|233}} benötigt Arivero Yurhik 1 Mystic Frozen und 3 Rough Wind, um die Ausrüstung freizulegen und zu zerstören.
In Lighthalzen {{#navi:lighthalzen|135|233}}, Arivero Yurhik requires 1 Mystic Frozen and 3 Rough Wind to reveal and destroy the equipment.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Kehren Sie zur Basis zurück und sprechen Sie mit Arinoa Yurhik, damit Arivero Yurhik erscheint. Sie fragen sich, ob seine ältere Schwester tatsächlich erfreut ist, und er sagt, sie sei nur schüchtern. Dann ist das Gerät kaputt, das das Verschwinden der Prohibitionsausrüstung verhindert. Er braucht einen Sternenkrümel, um es zu reparieren.
Return to the base and talk to Arinoa Yurhik to get Arivero Yurhik to appear. You start to wonder if his elder sister is actually pleased, and he says she's just shy. Then the device that prevents the prohibition equipment from disappearing broke. He needs a Star Crumb to fix it.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Lachen Sie einfach darüber
* Just laugh it off
* Fragen Sie ihn: Er reagiert defensiv, aber Sie lachen trotzdem einfach darüber.
* Ask him: He gets defensive and you just laugh it off anyway.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Reise mit 4 Großen Naturen und 1 Rauem Wind nach Juno {{#navi:yuno|204|226}} und gib sie Arivero Yurhik. Rekenber und die Regierung scheinen es begriffen zu haben. Er erzählt dir vom letzten Standort in Einbroch und rennt davon, als ob er verfolgt würde.
Travel to Juno {{#navi:yuno|204|226}} with 4 Great Natures and 1 Rough Wind and give them to Arivero Yurhik. Rekenber and the government seemed to have caught on. He tells you of the last location in Einbroch and runs away as if being chased.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Im Südosten von Einbroch {{#navi:einbroch|262|42}} ist ein in Panik geratener Arivero Yurhik. Er bittet dich, diesen zu zerstören, und sobald du das tust, teleportiert sich Vero misstrauisch weg.
In the south-east of Einbroch {{#navi:einbroch|262|42}} is a panicked Arivero Yurhik. He asks you to destroy this one, and as soon as you do, Vero teleports away suspiciously.
Sprich in der Basis mit Arinoa Yurhik und der Anführer der Rebellion erscheint und ist verwirrt, weil er von keiner großen Mission weiß. Du erklärst die Mission, aber der Anführer der Rebellion weiß von keinem Arivero Yurhik ... Er erzählt dir, dass Arinoas jüngerer Bruder vor einiger Zeit bei einem Unfall gestorben ist.
Inside the base, talk to Arinoa Yurhik and Rebellion leader appears and is confused because there is no large mission that he knows about. You explain the mission but the Rebellion leader doesn't know of any Arivero Yurhik... He tells you that Arinoa's younger brother died in an accident a while ago.
Erhalte 10 Schwartz' Honor Token, Basis-EXP und Job-EXP und viele unbeantwortete Fragen.
Receive 10 Schwartz's Honor Token, Base EXP and Job EXP and a lot of unanswered questions.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Wenn Sie erneut mit Arinoa sprechen, haben Sie die Möglichkeit, Hallo zu sagen, und ein Texteingabefeld wird angezeigt. Ob dies die Fortsetzung einer Quest ist, sind wir uns nicht sicher.
If you talk to Arinoa again, you have the chance to say hello and a text-input box appears. If this is a continuation of a quest, we are not sure.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== Elena helfen ====
==== Helping Elena ====
Wählen Sie die zweite Option. Ich bin heute nicht beschäftigt, ich bin vorbeigekommen. Wenn Sie mit Elena Volkova sprechen, erzählt sie Ihnen, dass USU „Under Seal Unit“ bedeutet, ähnlich wie die Suicide Squad; sie haben schlimme Dinge getan, aber sie bekommen freie Hand, um zu erkunden(?). Elena erzählt Ihnen von diesen beiden minderjährigen Waisen, die möglicherweise rausgeschmissen werden, und bittet Sie, ihr Problem zu lösen.
Choose the second option I am not busy today, I stopped by. when talking to Elena Volkova and she tells you that USU means "Under Seal Unit", kinda like the Suicide Squad; they did bad things, but are given a leash to explore on(?). Elena tells you about these two underage orphans who might be kicked out and requests you to solve their problem.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:ElenaBolkova-Rebel Inn.png|frameless]]
[[File:ElenaBolkova-Rebel Inn.png|frameless]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Gehen Sie nach unten und sprechen Sie mit Jana Levedeva {{#navi:rebel_in|109|54}}.
Go downstairs and talk to Jana Levedeva {{#navi:rebel_in|109|54}}.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Gehen Sie zurück nach oben zu Elena Volkova und erzählen Sie ihr von den Lebedew-Zwillingen.
Return to Elena Volkova upstairs and Tell her about Lebedev twins.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Sie sagt Ihnen, Sie sollen Milo und Mason danach fragen:
She tells you to ask Milo and Mason about them:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Wenn man mit Milo Rivers auf der gegenüberliegenden Treppe spricht, erzählt er einem, dass sie hervorragende Schützen waren. Angeblich warf Jana eine Granate in eine zivile Zone. Nachdem sie in die USU-Einheit verlegt worden waren, begannen sie, den Vorgesetzten nicht mehr zu gehorchen.
Speaking to Milo Rivers at the opposite staircase and he tells you they excelled in shooting. Allegedly Jana threw a grenade into a civilian zone. After being moved to the USU unit, they began to disobey the seniors.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[[File:MiloRivera-Rebel-Inn.png|frameless]]
[[File:MiloRivera-Rebel-Inn.png|frameless]]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Mason Bender am Eingang des Stützpunkts denkt nichts Positives über die beiden. Ilya hat Mason offenbar mit einer Querschlägerkugel angeschossen.
Mason Bender at the base entrance thinks nothing positive of the two. Ilya apparently shot Mason with a stray bullet.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Fragen Sie sie direkt:
* Ask them directly:
* Reden Sie um den heißen Brei herum:
* Beat around the bush:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Wenn Sie kein Glück haben, kehren Sie zu Elena Volkova nach oben zurück. Sie schickt Sie los, um ihren vorherigen Anführer zu fragen.
After no luck, return to Elena Volkova upstairs. She sends you to go ask their previous leader.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Unten am Kamin steht Ericsson Adler und gibt Ihnen köstliche handgemachte Kekse zum Essen und Plaudern.
Downstairs by the fireplace, Ericsson Adler and he gives you Delicious Handmade Cookie to eat and chat with them over.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Gehen Sie zu Jana Levedava und geben Sie ihnen den Keks. Sagen Sie ihnen, dass Commander Adler, Sie selbst und Elena sich um die beiden Sorgen machen. Jana bricht zusammen, weil sie nicht in Form war, und Ilya sagt Ihnen, dass sie die Granate nicht mit Absicht geworfen hat. Sie bekamen Angst, nachdem sie versetzt wurden, und begannen, sich daneben zu benehmen und noch mehr Angst zu bekommen. Sie geben Ihnen die Erlaubnis, Elena ihre Gefühle mitzuteilen.
Walk over to Jana Levedava and  Give them the cookie. Tell them that Commander Adler, yourself, and Elena are worried about the two of them. Jana starts breaking down because she wasn't in shape, and Ilya tells you she didn't throw the grenade on purpose. They became scared after they were transferred and begun to act out and get even more scared. They give you permission to tell Elena their feelings.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Sagen Sie Elena Volkova, dass die Zwillinge sich als Belastung empfanden. Elena hatte sie fälschlicherweise wie Erwachsene behandelt, was nicht gerade hilfreich war.
Tell Elena Volkova that the twins felt they were a burden. Elena mistakenly had treated them as adults, which didn't help.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Kehre zu Jana Levedava zurück und bringe sie zu Elena. Sag ihr, dass du die Zwillinge verteidigen wirst.
Return to Jana Levedava and bring them to Elena, saying that you will defend the twins.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Sprich mit Elena Volkova und sag ihr, dass sie die Lebedev-Schwestern mitgebracht hat. Ich dachte, es wären Zwillinge, männlich und weiblich. Elena schreit sie an, weil sie weggelaufen sind. Dann entschuldigt sie sich bei den beiden. Dann sagt sie ihnen, dass sie sie nicht in echte Kampfmissionen schicken wird, damit sie Freunde finden oder trainieren können.
Talk to Elena Volkova and say I have brought Lebedev sisters I thought it was male/female twins. Elena yells at them for having run away. Then she apologies to the two. She then tells them that she will not put them in real combat missions so they can make friends or train.
Nach all dem erhältst du 10 Schwartz's Honor Token, Base EXP und Job EXP.
After all of this, receive 10 Schwartz's Honor Token, Base EXP and Job EXP.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Sie haben jetzt Zugriff auf die tägliche Quest „Cookie Delivery (Name nicht endgültig).'''
'''You now have access to Cookie Delivery (Name not final) daily quest.'''
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Tägliche Quests==
== Daily Quests==
'''<u>[[Terra_Gloria_Dailies|You can find the Daily Quest here]].</u>'''
'''<u>[[Terra_Gloria_Dailies|You can find the Daily Quest here]].</u>'''
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Schwartz&#039;s_Honor_Token_Exchange_and_Enchantment"></span>
== Schwartz's Honor Token Exchange and Enchantment==
== Schwartz' Honor Token-Austausch und Verzauberung==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''<u>[[Schwartz's_Honor_Token|You can find them here.]]</u>'''
'''<u>[[Schwartz's_Honor_Token|You can find them here.]]</u>'''
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Imperial Set and Enchantment ==
== Imperial Set and Enchantment ==
'''[[Imperial Set|You can find them here.]]'''
'''[[Imperial Set|You can find them here.]]'''
</div>
4,016

edits