All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h German (de) | Gehen Sie wieder nach unten zu Lazy und informieren Sie ihn, dass die Rebellion helfen wird. Hören Sie sich dann Rookies Geschichte über seine Kindheit an. Er war klein und seine Familie hielt ihn für nutzlos, also ging er fort, traf Gonie und wurde ein Rebell. Die Senioren erscheinen und tun, was Senioren am besten können: sich beschweren. Rookie weist darauf hin, dass keines der jüngeren Mitglieder weiß, was zu ihrer Zeit passiert ist, weil sie sich weigern, darüber zu sprechen (oder sich zu ändern). Dann holen Sie den Wahrheitstee hervor und erzählen ihnen, dass Rupert und die anderen Damen oben bereits zugestimmt haben, zu helfen. |
h English (en) | Return downstairs to Lazy and inform them that the Rebellion will help. Then listen to Rookie's story about his childhood; he was small and his family thought he was useless so he left and met Gonie and became a Rebel. The seniors appear and do what seniors do best, complain. Rookie points out that none of the younger members know what happened in their day because they refuse to talk about it (or change). Then you bust out the truth tea and tell them that Rupert and the other ladies upstairs already agreed to help. |
h Polish (pl) | Wróć na dół do Lazy'ego i poinformuj ich, że Rebellion pomoże. Następnie posłuchaj opowieści Rookiego o jego dzieciństwie; był mały, a jego rodzina uważała, że jest bezużyteczny, więc odszedł i spotkał Gonie, i został Rebelem. Pojawiają się seniorzy i robią to, co seniorzy potrafią najlepiej, narzekają. Rookie zauważa, że żaden z młodszych członków nie wie, co wydarzyło się w ich dniu, ponieważ odmawiają rozmowy na ten temat (lub zmiany). Następnie wyciągnij herbatę prawdy i powiedz im, że Rupert i inne panie na górze już zgodziły się pomóc. |